信濃國 大御食ノ社に伝わる神代文字で書かれた「美しの杜社伝記」を解明してます。
by 史郎
e0171497_18581696.jpg


HP
まぼろしの
吾道之宮


e0171497_1725895.jpg

   発売中



 今日も 応援クリック
 ありがとうございます

   にほんブログ村 歴史ブログ 日本史へ
   にほんブログ村 







google36ed5a3dddf221d0.html
ブログパーツ
以前の記事
2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
more...
カテゴリ
全体
やまと言葉
幻の吾道之宮
和歌姫 吾道彦
大御食神社社伝記
神代文字
古代文字便覧 
竹内文献 ホツマツタヱ 古史古伝
歴 史 秘 話
地方史から見た覇権の姿
一般
未分類
最新のコメント
唐・新羅進駐軍の唐側代表..
by 旅人 at 04:53
これが高学年の問題であれ..
by 通りすがり at 02:55
当方のブログに関しまして..
by hansaki460 at 07:23
三毛猫さんが書いているこ..
by moon33magic at 16:05
高良大社とは、朝鮮神社、..
by moon33magic at 11:25
その他のジャンル
外部リンク
記事ランキング
ブログジャンル


放射性物質拡散予想図と測定結果 27,28,29

放射性物質 拡散予想図と測定結果
    27日(水), 28日(木), 29日(金),



・・・・・・・・・・・・・・

★★ 緊急告知! コメント覧より ★★

Twitterより転載です。
【緊急】拡散を!ドイツ気象局の予測が7/29で終了してしまいます。要望があれば続けるとの事ですので info@dwd.de まで皆さんの声をお伝え下さい!
・浅井夢司さん http://asai-official.com/
・・・・・
ドイツの気象庁が、要望がなければ29日で予測をやめると言っているとの情報がありました。
このサイトを利用しているみなさんに、 「続けてください」のメールを届ける運動を広めたいと思います。 世界で唯一、日本人の日常を支えてくれているデータですから。
ドイツ気象庁のメールアドレスは info@dwd.de  ドイツ語のみ受け付けるとの情報もあるので、 ドイツの例文(内容を和訳で理解することができます)も紹介してくれている人がいます。 http://t.co/ZnF5n3S
・ガムザッティさん
http://plaza.rakuten.co.jp/gamzatti/diary/201107260000/
・・・・・
↓ ドイツ気象局へ粒子拡散予測継続の要望を。ドイツ語の例文があります。
http://www.witheyesclosed.net/post/8054351354


・・・・・・・・・・・・・・

★福島県 浜通 天気予報  日本気象庁
e0171497_611314.jpg



7月27日(水) 予想図 ★ ドイツ気象局(DWD)発表
e0171497_1714211.jpg

e0171497_17142941.jpg

e0171497_1655958.jpg

e0171497_1655159.jpg

・・・・・・・・・・・・・・

7月28日(木) 予想図 ★ ドイツ気象局(DWD)発表
e0171497_1655247.jpg

e0171497_16553126.jpg

e0171497_18135170.jpg

e0171497_18135978.jpg
・・・・・・・・・・・・・・

7月29日(金) 予想図 ★ ドイツ気象局(DWD)発表
e0171497_18141270.jpg

e0171497_18142061.jpg
・・・・・・・・・・・・・・


第一原子力発電所構内での計測結果
e0171497_181433100.gif


放射線モニタリング結果
e0171497_1814476.jpg


放射能地図(改訂版) クリックすると大きくなります。
e0171497_975157.jpg



★御礼★
いつもコメントや ツイートをいただき、ありがとうございます。たいへん励みになっております。
個別にご返事出来ませんが、御礼申し上げます。




(ブログ更新 2011/07/26 18:15)    引用はフェアユースで、ご自由にどうぞ
[PR]
by hansaki460 | 2011-07-26 18:16 | Comments(9)
Commented by vivian-style at 2011-07-26 20:34
いつもありがとうございます。
早速、つたない英語でDWDにメールを送ってみました。
本当は日本の機関でやらなければならないことなのに・・・と思うと複雑です。
Commented at 2011-07-26 22:25 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by スピカ at 2011-07-26 23:34 x
いつも拝見させていただいております。
また、毎日すごく助けていただいています。
ドイツ気象庁に早速メールさせていただきました。
自国の政府の情報が信じられず、ドイツの気象庁頼りというのが
日本人として寂しいですが・・・。
Commented by ake at 2011-07-27 07:58 x
まいにちいつもありがとうございます。
なにかできることをと、ランキングクリックさせていただいてます。
いつも情報が早くて感動しています。
メール送ってみました、例文とyahoo!翻訳をつかいました。ありがとうございます。
日本で公式になぜやらないのでしょう、、。
Commented by きちゅー at 2011-07-27 09:03 x
いつも最新の情報を提供してくださってありがとうございます!
DWDにメールしました!
私はエキサイトでドイツ語翻訳しました(PCのみですが)。
Commented at 2011-07-27 11:12 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by TKMI at 2011-07-27 14:05 x
初めてコメントさせていただきます。

以前、一時的に更新がストップした際に、ドイツ気象庁へ「更新のお願いメール」を英語で送ったところ、英語でのお返事をいただきました。
翻訳サイトがたくさんあるので、ドイツ語でもいいとおもいますが、英語でも「日本から」「頼りにしてます!」という気持ちが伝われば理解いただけると思います。

私も再度メールしてみます。
Commented by より at 2011-07-27 15:52 x
いつもいつも更新して下さってありがとうございます。
出かける時や暑い日、洗濯物を干す時の参考にさせて頂いてます。

私も辞書を引き引き、文法は間違っててもいいから(汗)とにかく自分の言葉でドイツ気象局さんへメールを送りました。延長を願うばかりです。
Commented by きらきら at 2011-07-27 16:25 x
いつもありがとうございますm(__)m

例文をお借りして、ドイツへメールを送らせて頂きました。

いつ収束するかもわからない状況で、なんとか予測を続けてほしいです。
<< 放射性物質拡散予想図と測定結果... 放射性物質拡散予想図と測定結果... >>